Tarhirim Au - Ijong Maxima Hutagaol Lirik Dan Arti Lagu
Tarhirim Au – Ijong Maxima Hutagaol Lirik Dan Arti Lagu

Tarhirim Au yang dipopulerkan oleh Ijong Maxima Hutagaol. Lagu Batak ini mengangkat kisah perasaan rindu yang mendalam, penantian, serta ketulusan cinta yang sulit diungkapkan dengan kata-kata. Melalui lirik yang sederhana namun sarat makna, Tarhirim Au menggambarkan kerinduan seseorang kepada orang yang sangat berarti dalam hidupnya. Dalam artikel ini, kamu akan menemukan lirik lengkap beserta terjemahan ke dalam bahasa Indonesia, sehingga pesan emosional lagu ini lebih mudah dipahami. Cocok untuk penikmat lagu Batak yang ingin memahami makna di balik setiap baitnya.

Tarhirim Au – Ijong Maxima Hutagaol Lirik Dan Arti Lagu

Di dok ho, setia ho tu au
Kau bilang kau setia padaku
Pos roham, nimmu tu au, paimaonmu au
Percayalah, katamu akan kau tunggu aku
Sonang ma rohahi
Hatiku bahagia
Di tingki i umbege hatami
Saat mendengar kata-katamu

Hasian, tarhirim au di pambahenanmi
Sayang, aku kecewa atas perbuatanmu
Janji naung tapudun i tompu diose ho
Janji yang telah kita ikat kau ingkari
Tarsonggot au ito, songon na lilu
Aku terkejut seperti orang linglung
Malala rohani
Hancur hatiku

Reff:

Paboa ma aha na sala
Katakan apa yang salah
Sai husungkun ho ito ai dang maralus
Selalu kutanya tapi tak ada jawaban
I do na mambaen hansit mansai hansit
Itu yang membuat sakit sungguh sakit
Malala di bagasan rohahi
Sungguh hancur hatiku

Oloanhu do ito molo marsirang
Aku akan ikhlas berpisah
Molo ro hatam mandok angka bonsirna
Andai kau katakan apa alasannya
Dang na ambatanhu ho lao tu na denggan
Tak akan kuhalangi kau memilih yang terbaik
I ma holonghi
Itulah cintaku

Hasian, tarhirim au di pambahenanmi
Sayang, aku kecewa atas perbuatanmu
Janji naung tapudun i tompu diose ho
Janji yang telah kita ikat kau ingkari
Tarsonggot au ito, songon na lilu
Aku terkejut seperti orang linglung
Malala rohani
Hancur hatiku

Reff:

Paboa ma aha na sala
Katakan apa yang salah
Sai husungkun ho ito ai dang maralus
Selalu kutanya tapi tak ada jawaban
I do na mambaen hansit mansai hansit
Itu yang membuat sakit sungguh sakit
Malala di bagasan rohahi
Sungguh hancur hatiku

Oloanhu do ito molo marsirang
Aku akan ikhlas berpisah
Molo ro hatam mandok angka bonsirna
Andai kau katakan apa alasannya
Dang na ambatanhu ho lao tu na denggan
Tak akan kuhalangi kau memilih yang terbaik
I ma holonghi
Itulah cintaku

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *